A Concise Dictionary of Middle English
Chapter 173 : +Refreissche+, _v._ to refresh, C; +refreschyn+, Prompt.--AF._refreschir_.+Refreyne+,

+Refreissche+, _v._ to refresh, C; +refreschyn+, Prompt.--AF.

_refreschir_.

+Refreyne+, _sb._ the burden of a song, literally, a repet.i.tion, CM; +refraine+, SkD.--OF. _refrain_, from _refraindre_, to repeat, to sing a song (see Constans); Lat. _re_ + _frangere_.

+Refreynen+, _v._ to bridle, _refrenare_, W, Prompt.; +refrayne+, Manip.; +refrain+, WW.--OF. _refrener_, to bridle; Lat. _refrenare_ (Vulg.).

+Refute+, _sb._ refuge, Prompt., W2; +refuit+, W2; +refuyt+, CM, HD, W2; +refut+, S2, C3; +refutt+, W2.--AF. _refute_; OF. _refuite_, _re_ + _fuite_; Lat. _fugita_, pp. f. of _fugere_.



+Regal+, _adj._ as _sb._ kingly (power), S2.--AF. _regal_ Lat.

_regalem_. Cf. +Real+.

+Regne+, _sb._ rule, a kingdom, S2, C2, C3; +rengne+, S; +ryngis+, pl., S3.--AF. _regne_; Lat. _regnum_.

+Regnen+, _v._ to reign, C2, PP; +ring+, S3; +ryngis+, _pr. pl._, S3; +reygned+, _pp._, S2; +rengned+, S2.--AF. _regner_; Lat. _regnare_.

+Regrate+, _v._ to retail wares, HD.--OF. _regrater_, to mend, scour, trick up an old thing for sale (F. _regratter_, to bargain): It.

_rigattare_, to strive for the victory, to regrate, to sell by retail (Florio); Sp. _regatear_, 'to huck in buying or selling' (Minsheu). Cp.

E. _regatta_; It. _rigatta_, a struggling for the mastery (Florio).

+Regratere+, _sb._ retail dealer, PP.--OF. _regratier_; cp. Low Lat.

_regratarium_ (Ducange).

+Regratorie+, _sb._ selling by retail, PP, S2; +regraterye+, PP.--OF.

_regraterie_.

+Regratour+, _sb._ retail dealer, S2, PP.--AF. _regratour_.

+Reguerdon+, _sb._ reward, ND; +reguerdoun+, S2.--Cp. OF.

_reguerdonner_, to guerdon abundantly (Cotg.).

+Reguerdonment+, _sb._ requital, DG.

+Rehed+, _sb._ reed, W, W2; see +Reed+.

+Rehersaille+, _sb._ rehearsal, C3.

+Rehersen+, _v._ to rehea.r.s.e, enumerate, C2, S2, PP; +rehercen+, PP, C2; +rehea.r.s.e+, WW, Sh.--AF. _reherser_, _rehercer_. See +Herce+.

+Rehersyng+, _sb._ rehearsal, C.

+Reheten+, _v._ to refresh, to cheer, H, CM, WA, HD, JD; +reheyit+, H; +rehetid+, _pp._, H.--OF. _rehaitier_ (Bartsch), cp. OF. _haitier_, to make joyful, see BH, Diez, p. 609.

+Rehetynge+, _sb._ comfort, refres.h.i.+ng, H.

+Reioysen+, _v._ to rejoice, PP, C2; +reioisshen+, PP; +reiosyng+, _pr. p._, S3.--OF. _resjoss-_, stem of _resjossant_, pr. p. of _resjor_, from _re_ + _esjor_; Lat. _ex_ + _gaudere_ (Late Lat.

*_gaudire_); see Constans, glossaire (prefix _res-_).

+Reke+, _sb._ vapour, smoke, S2, H (Ps. 67. 2), Cath.; +reyk+, B; +reik+, B; +reche+, S2.--AS. _rec_; cp. Icel. _reykr_: OTeut. *_rauki-_; see Kluge (s.v. _rauch_).

+Rekels+, _sb._ incense, Cath.; +recles+, S, S2. _Comb._: +recle-fat+, incense-vessel, censer, S, SD.--AS. _recels_.

+Reken+, _v._ to smoke, Cath.--AS. _recan_.

+Rekenen+, _v._ to reckon up, to give account, C2, W, PP; +rekne+, S2, PP; +rikenen+, S, PP; +rikynyd+, _pp._, W2; +y-rekened+, C2. Cp. Du.

_rekenen_.

+Rekeninge+, _sb._ reckoning, C3.

+Rekenthis+, _sb. pl._ chains, WA; +rekanthes+, WA.--AS. _racente_; cp.

Icel. _rekendr_. Cf. +Rakenteie+.

+Rekkeles+, _adj._ careless, S3; see +Recheles+.

+Rekken+, _v._ to reck, care, C2; see +Rechen+.

+Relenten+, _v._ to melt, C3, Palsg., Prompt., SkD.--OF. _ralentir_ (Cotg.).

+Reles+, _sb._ relaxation, forgiveness, also taste, odour, Prompt.; +relees+, Prompt. (_n_); +relece+, Prompt. _Phr._: +out of relees+, without ceasing, C3.--AF. _reles_, _relees_, _relais_. See below.

+Releschen+, _v._ to relax, release; +relecen+, Prompt.; +relesse+, C3; +releschand+, _pr. p._, S3; +relessed+, _pt. s._, forgave, C2; +relesed+, _pp._, forgiven, PP; +relessed+, PP.--AF. _relascher_, _relesser_, _releisser_ Lat. _relaxare_.

+Releuen+, _v._ to raise up again, to rise, PP, C3; +relyue+, S3; +relieve+, _imp._, take up again, S3.--AF. _relever_; Lat. _releuare_.

+Relif+, _sb._ what remains, a fragment taken up from the table; +releef+, Prompt.; +relefe+, Cath., SkD; +reliefe+, Cath. (_n_); +relifs+, _pl._, W, W2; +relifes+, W; +relifis+, W2; +relyues+, S2.--OF.

_relief_, remainder (Bartsch), from _reliev-_, accented stem of _relever_, to raise up; Lat. _releuare_.

+Relikes+, _sb. pl._ remains, H; +relikis+, W2.--AF. _relikes_; Lat.

_reliquias_.

+Relyen+, _v._ to rally, call back, re-a.s.semble, to take courage again, PP; +rely+, B; +releyt+, _pt. s._, B, S2; +releit+, _pp._, S2, B.--AF.

_relier_, to rally (OF. _ralier_, in Bartsch); Lat. _re_ + _ligare_, to bind.

+Relyue+, _v._ to rise, S3; +relyued+, _pt. s._, raised, S3; see +Releuen+.

+Rem+, _sb._ a kingdom, S2; +reme+, C; see +Rewme+.

+Rem+, _sb._ a cry, S; +reames+, _pl._, S.--AS. _hream_, OS. _hrom_, Icel. _romr_.

+Reme+, _v._ to cry, roar, S, PP; +raum+, HD; +romy+, H; +romiand+, _pr. p._, S2; +rumyand+, H; +romyd+, _pt. s._, H; +remden+, _pl._, S.--AS. _hreman_: OS. _hromian_.

+Remedie+, _sb._ remedy, C2; +remede+, S3.--OF. _remede_, AF. _remedie_; Lat. _remedium_.

+Remen+, _v._ to give place, to quit, S, SD; +roume+, PP; +rumen+, SD; +rimen+, SD.--AS. _rman_: OS. _rumian_; cp. OFris. _rema_, G. _raumen_, see Weigand. See +Rowm+.

+Remenant+, _sb._ remnant, C2, C3, S3; +remenaunt+, C, Prompt.; +remanand+, B; +remelawnt+, Prompt.; +remlawnt+, HD; +remlin+, Prompt.

(_n_).--AF. _remenant_, OF. _remanant_, pr. p. of _remanoir_ (Bartsch); Lat. _remanere_.

+Remlet+, _sb._ remnant, HD, Prompt. (_n_). See above.

Chapter 173 : +Refreissche+, _v._ to refresh, C; +refreschyn+, Prompt.--AF._refreschir_.+Refreyne+,
  • 14
  • 16
  • 18
  • 20
  • 22
  • 24
  • 26
  • 28
Select Lang
Tap the screen to use reading tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.