Life of Johnson
-
Chapter 11 : Pope, the friend of Swift, would not of course have sought Lord Gower's influence
Pope, the friend of Swift, would not of course have sought Lord Gower's influence with Swift. He applied to his lords.h.i.+p, no doubt, as a great midland-county landowner, likely to have influence with the trustees.
Why, when the difficulty about the degree of M.A. was discovered, Pope was not asked to solicit Swift cannot be known. See _post_, beginning of 1780 in BOSWELL'S account of the _Life of Swift_.]
[Page 133: Pope's letter of recommendation.]
Pope, without any knowledge of him but from his _London_, recommended him to Earl Gower, who endeavoured to procure for him a degree from Dublin, by the following letter to a friend of Dean Swift:
'SIR,
'Mr. Samuel Johnson (authour of _London_, a satire, and some other poetical pieces) is a native of this country, and much respected by some worthy gentlemen in his neighbourhood, who are trustees of a charity school now vacant; the certain salary is sixty pounds a year, of which they are desirous to make him master; but, unfortunately, he is not capable of receiving their bounty, which _would make him happy for life_, by not being a _Master of Arts_; which, by the statutes of this school, the master of it must be.
'Now these gentlemen do me the honour to think that I have interest enough in you, to prevail upon you to write to Dean Swift, to persuade the University of Dublin to send a diploma to me, const.i.tuting this poor man Master of Arts in their University. They highly extol the man's learning and probity; and will not be persuaded, that the University will make any difficulty of conferring such a favour upon a stranger, if he is recommended by the Dean. They say he is not afraid of the strictest examination, though he is of so long a journey; and will venture it, if the Dean thinks it necessary; choosing rather to die upon the road, _than be starved to death in translating for booksellers_; which has been his only subsistence for some time past.
'I fear there is more difficulty in this affair, than those good-natured gentlemen apprehend; especially as their election cannot be delayed longer than the 11th of next month. If you see this matter in the same light that it appears to me, I hope you will burn this, and pardon me for giving you so much trouble about an impracticable thing; but, if you think there is a probability of obtaining the favour asked, I am sure your humanity, and propensity to relieve merit in distress, will incline you to serve the poor man, without my adding any more to the trouble I have already given you, than a.s.suring you that I am, with great truth, Sir,
'Your faithful servant,
'GOWER.
'Trentham, Aug. 1, 1739.'
[Page 134: Johnson's wish to practise law. A.D. 1738.]
It was, perhaps, no small disappointment to Johnson that this respectable application had not the desired effect; yet how much reason has there been, both for himself and his country, to rejoice that it did not succeed, as he might probably have wasted in obscurity those hours in which he afterwards produced his incomparable works.
About this time he made one other effort to emanc.i.p.ate himself from the drudgery of authours.h.i.+p. He applied to Dr. Adams, to consult Dr.
Smalbroke of the Commons, whether a person might be permitted to practice as an advocate there, without a doctor's degree in Civil Law.
'I am (said he) a total stranger to these studies; but whatever is a profession, and maintains numbers, must be within the reach of common abilities, and some degree of industry.' Dr. Adams was much pleased with Johnson's design to employ his talents in that manner, being confident he would have attained to great eminence. And, indeed, I cannot conceive a man better qualified to make a distinguished figure as a lawyer; for, he would have brought to his profession a rich store of various knowledge, an uncommon acuteness, and a command of language, in which few could have equalled, and none have surpa.s.sed him[379]. He who could display eloquence and wit in defence of the decision of the House of Commons upon Mr. Wilkes's election for Middles.e.x[380], and of the unconst.i.tutional taxation of our fellow-subjects in America[381], must have been a powerful advocate in any cause. But here, also, the want of a degree was an insurmountable bar.
[Page 135: Paul Sarpi's History. aetat 29.]
He was, therefore, under the necessity of persevering in that course, into which he had been forced; and we find, that his proposal from Greenwich to Mr. Cave, for a translation of Father Paul Sarpi's History, was accepted[382].
Some sheets of this translation were printed off, but the design was dropt; for it happened, oddly enough, that another person of the name of Samuel Johnson, Librarian of St. Martin's in the Fields, and Curate of that parish, engaged in the same undertaking, and was patronised by the Clergy, particularly by Dr. Pearce, afterwards Bishop of Rochester.
Several light skirmishes pa.s.sed between the rival translators, in the newspapers of the day; and the consequence was, that they destroyed each other, for neither of them went on with the work. It is much to be regretted, that the able performance of that celebrated genius FRA PAOLO, lost the advantage of being incorporated into British literature by the masterly hand of Johnson.
[Page 136: Mr. Cave's insinuation. A.D. 1738.]
I have in my possession, by the favour of Mr. John Nichols, a paper in Johnson's hand-writing, ent.i.tled 'Account between Mr. Edward Cave and Sam. Johnson, in relation to a version of Father Paul, &c. begun August the 2d, 1738; 'by which it appears, that from that day to the 21st of April, 1739, Johnson received for this work, 49 7_s_. in sums of one, two, three, and sometimes four guineas at a time, most frequently two.
And it is curious to observe the minute and scrupulous accuracy with which Johnson has pasted upon it a slip of paper, which he has ent.i.tled Small Account,' and which contains one article, 'Sept. 9th, Mr. Cave laid down 2s. 6d.' There is subjoined to this account, a list of some subscribers to the work, partly in Johnson's handwriting, partly in that of another person; and there follows a leaf or two on which are written a number of characters which have the appearance of a short hand, which, perhaps, Johnson was then trying to learn.
'To MR. CAVE.
'Wednesday.
'SIR,
'I did not care to detain your servant while I wrote an answer to your letter, in which you seem to insinuate that I had promised more than I am ready to perform. If I have raised your expectations by any thing that may have escaped my memory, I am sorry; and if you remind me of it, shall thank you for the favour. If I made fewer alterations than usual in the Debates, it was only because there appeared, and still appears to be, less need of alteration. The verses to Lady Firebrace[383] may be had when you please, for you know that such a subject neither deserves much thought, nor requires it.
'The Chinese Stories[384] may be had folded down when you please to send, in which I do not recollect that you desired any alterations to be made.
'An answer to another query I am very willing to write, and had consulted with you about it last night if there had been time; for I think it the most proper way of inviting such a correspondence as may be an advantage to the paper, not a load upon it.
'As to the Prize Verses, a backwardness to determine their degrees of merit is not peculiar to me. You may, if you please, still have what I can say; but I shall engage with little spirit in an affair, which I shall _hardly_ end to my own satisfaction, and _certainly_ not to the satisfaction of the parties concerned[385].
'As to Father Paul, I have not yet been just to my proposal, but have met with impediments, which, I hope, are now at an end; and if you find the progress hereafter not such as you have a right to expect, you can easily stimulate a negligent translator.
'If any or all of these have contributed to your discontent, I will endeavour to remove it; and desire you to propose the question to which you wish for an answer.
'I am, Sir,
'Your humble servant,
'SAM. JOHNSON.'
[Page 137: Impransus. aetat 29.]
'To MR. CAVE.
[No date.]
'SIR,
'I am pretty much of your opinion, that the Commentary cannot be prosecuted with any appearance of success; for as the names of the authours concerned are of more weight in the performance than its own intrinsick merit, the publick will be soon satisfied with it. And I think the Examen should be pushed forward with the utmost expedition.
Thus, "This day, &c., An Examen of Mr. Pope's Essay, &c., containing a succinct Account of the Philosophy of Mr. Leibnitz on the System of the Fatalists, with a Confutation of their Opinions, and an Ill.u.s.tration of the Doctrine of Free-will;" [with what else you think proper.]
'It will, above all, be necessary to take notice, that it is a thing distinct from the Commentary.
'I was so far from imagining they stood still[386], that I conceived them to have a good deal before-hand, and therefore was less anxious in providing them more. But if ever they stand still on my account, it must doubtless be charged to me; and whatever else shall be reasonable, I shall not oppose; but beg a suspense of judgment till morning, when I must entreat you to send me a dozen proposals, and you shall then have copy to spare.
'I am, Sir,
'Your's, _impransus_[387],
'SAM. JOHNSON.
'Pray muster up the Proposals if you can, or let the boy recall them from the booksellers.'
[Page 138: Mr. Macbean. A.D. 1738.]
But although he corresponded with Mr. Cave concerning a translation of Crousaz's _Examen_ of Pope's _Essay on Man_, and gave advice as one anxious for its success, I was long ago convinced by a perusal of the Preface, that this translation was erroneously ascribed to him; and I have found this point ascertained, beyond all doubt, by the following article in Dr. Birch's _Ma.n.u.scripts in the British Museum_:
'ELISae CARTERae. S. P. D. THOMAS BIRCH.
'Versionem tuam Examinis Crousasiani jam perlegi. Summam styli et elegantiam, et in re difficillima proprietatem, admiratus.
'_Dabam Novemb_. 27 1738[388].'
Indeed Mrs. Carter has lately acknowledged to Mr. Seward, that she was the translator of the _Examen_.