A Select Collection of Old English Plays
-
Chapter 297 : [255] Reprove.[256] The colophon is: Imprinted at London, in Paules Churche yearde at
[255] Reprove.
[256] The colophon is: Imprinted at London, in Paules Churche yearde at the Sygne of the Swane by John Kyng.
[257] From the time he calls.
[258] A young deer. "_Tegge or p.r.i.c.ket, saillant_"--Palsgrave's _Eclairciss.e.m.e.nt_, 1530 (edit. 1852, p. 279).
[259] Jerks with the whip.
[260] Old copy, _wourne_.
[261] i.e., Mankind, masculine, furious.
[262] Stranger. A more usual form is _fremed_.
[263] The meaning seems to be obvious enough; but the word is not to be found in our glossaries.
[264] Halliwell mentions this word; but none of his interpretations suits the present context.
[265] Old copy, _stomachere_.
[266] Defile.
[267] Abided.
[268] Old copy, _even_.
[269] Old copy, _as_.
[270] Old copy, _once_.
[271] Referring to the speech below. In the old copy this direction is printed in the margin, and such is, no doubt, its most suitable position.
[272] Old copy, _once our_. Perhaps we ought to read _sour_.
[273] Staffing or forcing, the same kind of thing as we now know under the name of _forced_ meat.
[274] Old copy, _Mido_.
[275] Servant.
[276] Jolly, Fr. _joli_.
[277] Forestalled.
[278] Wretches.
[279] Lose no time.
[280] Late.
[281] _To have on the petticoat_ is a phrase of very unusual occurrence, of which the sense may, without much difficulty or risk of error, be collected from the context.
[282] Ragan and the others must be supposed to be at the back of the stage, out of Esau's sight; but they come forward severally, and plead for themselves.
[283] Run.
[284] i.e., Old witch. But compare Halliwell, _v. Mab_.
[285] Old copy, _Rebecca_.
[286] A word of contempt often used in our old comedies, as we now employ _chap_.
[287] _In the old copy this line is improperly given to Isaac_.
[288] The _new guise_ is a term often met with in old plays, but the application of it here is not very clear, although the meaning of the writer--in a way that he (Jacob) little expected--is sufficiently intelligible.
[289] In the old copy this word is improperly placed opposite the line, _That all quarrel, &c_.
[290] Understanding.
[291] [The interlude of "The Disobedient Child," edited by J.O.
Halliwell. Percy Society, 1848.]
[292] [But see Cooper's "Cambridge Athenae," i., 554.]
[293] [The Bridgewater copy of the original edition was most obligingly collated for the present writer by Mr Alexander Smith, of Glasgow. It affords numerous corrections of the Percy Society's text.]
[294] [The full t.i.tle is: _A pretie and mery new Enterlude, called The Disobedient Child, compiled by Thomas Ingelend, late Student in Cambridge. Imprinted at London, in Flete strete, beneath the Conduit, by Thomas Colwell_. 4.]
[295] These first eight lines are also found in the interlude introduced into the play of _Sir Thomas More_, printed by the Shakespeare Society, p. 60.--_Halliwell_.
[296] Without shame--shameless.
[297] Immediately. See "Oth.e.l.lo," Act. iv. sc. 3.
[298] That is, according to my judgment. See "Lear," Act i. sc. 4.-- _Halliwell_.
[299] To split, or burst. Generally spelt _rive_.
[300] Both tender and delicate. [Here, as pointed out in a note to Heywood's "Four P.P." _supra_, the word _nice_ is to be p.r.o.nounced _nich_.]
[301] Beaten.
[302] [Query same as _spwyn_, to burst or break out. See Way's edit, of the "Promptorium," v. _Spwyn_.]
[303] Compare "Troilus and Cressida," i. 2.
[304] Burial. From the Latin.