Mysteries of Paris
-
Chapter 123 : "I grant all; for if you have this blind confidence in me--do you see, Jacques--i
"I grant all; for if you have this blind confidence in me--do you see, Jacques--it will no longer be the ideal lover of the song I call. It is to you, my tiger, you, that I shall say come--come--come."
"Oh, you will be mine. I shall be your tiger," cried he; "and then, if you will, you shall dishonor me--my head shall fall. My honor, my life, all is yours now,"
"Your honor?"
"My honor! Listen; ten years since an infant was confided to my care, and two hundred thousand francs for its support; I have abandoned this child. I spread the report the child was dead, and I kept the money."
"It was bold and skillful--who would have thought it of you?"
"Listen again: I hated my cas.h.i.+er, Francois Germain. One night he took from me a little gold, which he returned the next day; but to ruin him, I accused him of having robbed me of a considerable sum. I was believed, he was thrown into prison. Now my honor is at your mercy."
"Oh, you love me, Jacques, you love me. To inform me thus of your secrets--what empire I must have over you! I will not be ungrateful; let me kiss this forehead, where so many infernal thoughts were created."
"Oh!" cried the notary, stammering, "if the scaffold stood there, ready, I would not draw back. Listen again: this child, Fleur-de-Marie, once abandoned, crosses my path--she inspires me with fears; I have had her killed!"
"You? How? where?"
"A few days since--near Asnieres Bridge, by Ravageurs' Island. One named Martial drowned her in a boat. Are these details sufficient? do you believe me?"
"Oh! demon from h.e.l.l: you alarm, yet attract me. You inspire me. What is, then, your power?"
"Listen again: before that a man had confided to me a hundred thousand crowns. I set a trap for him. I blew his brains out. I proved that he committed suicide, and I denied the deposit which his sister the Baroness de Fermont reclaimed. Now my life is at your mercy--open."
"Jacques, I adore you!" said the Creole, with warmth.
"Oh! come a thousand deaths, and I'd dare them!" cried the notary, in an intoxication impossible to describe. "Yes, you are right; were I young and charming, I should not experience this triumphant joy. The key! throw me the key! draw the bolt!"
The Creole took the key from the lock, and handed it to the notary through the wicket, saying, "Jacques, I am mad!"
"You are mine, at length!" cried he, with a savage roar, turning the key in the lock. But the door, fastened with a bolt, did not open.
"Come, my tiger! come," said Cecily, in an expiring voice.
"The bolt! the bolt!" cried Jacques Ferrand.
"But, if you deceive me," cried the Creole, suddenly, "if these secrets are an invention, to cajole me---"
The notary remained for a moment, struck with stupor; he thought he had succeeded: this last difficulty raised his impatient fury to its climax.
He thrust his hand quickly in his bosom, opened his waistcoat, broke with violence a small chain of steel, to which was suspended a small, thin pocket-book, took it, and showing it through the wicket to Cecily, he said, in an oppressed and breathless tone,
"Here is what would cause my head to fall! draw the bolt--the book is yours."
"Give it to me, my tiger," cried Cecily.
And hastily drawing the bolt with one hand, with the other she seized the book.
But Jacques Ferrand did not abandon it until the moment he felt the door yielding to his efforts.
But though the door yielded, it was only for about six inches, confined, as it was, by the chain above mentioned. At this unforeseen obstacle, Jacques Ferrand threw himself against the door, and shook it with a desperate effort. Cecily, with the rapidity of thought, put the wallet between her teeth, opened the window, threw a cloak into the court, and with great dexterity making use of a cord previously fastened to the balcony, she let herself down into the court, as rapidly and lightly as an arrow falls to the ground.
Then, wrapping herself up in haste in the mantle, she ran to the porter's lodge, opened it, drew the bolt, went out into the street, and jumped into a carriage, which, since her residence at Jacques Ferrand's, was sent every night by order of Baron de Graun, stationed not twenty steps from the notary's mansion.
This carriage was quickly driven off, drawn by two stout horses. It reached the boulevard before Jacques Ferrand had perceived the flight of Cecily.
Let us return to this monster.
Through the opening of the door it was impossible for him to see the window by which the Creole escaped. With one mighty effort with his broad shoulders, he burst the chain which confined the door, and rushed into the chamber, and found no one.
The cord waved in the wind, as he leaned from the balcony. Then, from the other side of the court, by the light of the moon, which burst forth at intervals from the driving clouds, he saw the gate open.
In a moment he divined everything. A last ray of hope remained.
Vigorous and determined, he sprang over the balcony, using the cord in his turn, lowered himself into the court, and rushed out of the house. The street was deserted--he was alone.
He heard no other noise than the distant rolling of the carriage which was rapidly carrying off the Creole. The notary thought it was some belated vehicle, and attached no importance to this circ.u.mstance.
Thus, for him no chance remained of finding Cecily, who carried off with her the proofs of his crimes!!!
On this frightful certainty, he fell, thunderstruck, on his own threshold.
He remained there a long time, dumb, immovable, petrified. With wan eyes, his teeth compressed, his mouth foaming, tearing mechanically with his nails his breast, he felt his reason totter, and was lost in an abyss of darkness. When he awoke from his stupor, he walked heavily, and with an ill-a.s.sured step; objects trembled in his sight; he felt as if recovering from a fit of intoxication.
He shut with violence the street door, and re-entered the court. The rain had ceased, but the wind continued to blow with violence, chasing the heavy laden clouds, which veiled, without concealing, the light of the moon.
Slightly calmed by the brisk and cold air of the night, Ferrand, hoping to combat his internal agitation by the rapidity of his walk, plunged into the obscure walks of his garden, marching with rapid strides, and from time to time striking his forehead with his clinched fists.
Walking thus at hazard, he reached the end of a walk near a greenhouse in ruins. Suddenly he stumbled violently over a mound of earth newly raised.
He stooped, and looked mechanically on some linen stained with blood.
He was near the grave where Louise Morel buried her dead child. Her child--also the child of Jacques Ferrand! Notwithstanding his obduracy, notwithstanding the frightful fears which agitated him, Jacques Ferrand shuddered with alarm.
There was something supernatural in this stumbling-block. Pursued by the avenging punishment of his _vice_, chance carried him to the grave of his child--unhappy fruit of his violence. Under any other circ.u.mstances, Jacques Ferrand would have trampled on this sepulcher with atrocious indifference; but having exhausted his savage energy in the scene we have related, he was seized with a weakness and sudden alarm. His face was covered with an icy sweat, his trembling knees shook under him, and he fell lifeless across this open grave.
CHAPTER III.
LA FORCE.
The interior of a prison is a frightful pandemonium--a sad _thermometer_ of the state of society, and an instructive study.
In a word, the varied physiognomies of all cla.s.ses of prisoners, the relations of family or affection which connects them still to the world, from which the prison walls separate them, have appeared to us worthy of regard.
The reader will, then, excuse us for having grouped around several of the prisoners personages to be known in this tale, and other secondary figures, destined to place in active relief certain critical events necessary to complete this initiation into prison life. Let us enter La Force.
There is nothing gloomy, nothing sinister in the aspect of this house of detention.